TV

House of tutor: Dialect coach brings Gaelic authenticity to ‘Outlander’

The producers of “Outlanderā€ are ašŸƒll about making the show as authentic as it can be.

That starts with shooting in the foggy hills of the Scottish Highlands ā€” including turning real-life ruin Castle Doune into fictional Castle Leoch, home of the MacKenzie clan, whose exploits are recounted in Diana Gabaldonā€™s best sellers ā€” garbing the men in real kilts, which are composed of some 10 yards of tartan and then folded by hand; and having the Scots speak Gaelic, the language of the time. Thatā€™s why resident hunk Jamie Fraser (Sam Heughan) often affectionately refers to Claire Randall (Caitriona Balfe) as ā€œSassenach,ā€ which means ā€œoutlanderā€ in Gaelic, a derisive term that Jamie turns into a pet šŸ…°šŸ name.

Since Gaelic is nearly a dead laā™ˆnguage, sprinkling it liź¦berally through the scenes took some doing. For starters, the show hired ƀdhamh Ɠ Broin to serve as the showā€™s Gaelic dialect coach.

Jamie’s (Heughan) pet name for Claire (Balfe) has Gaelic roots.Starz

The series, which has been renewed for a second season, was lucky to find Ɠ Broin. The married father of four has dedicated much of his life to the study and preservation of the language and its multiple dialects, and he brought that expertise to bear on ā€œOutlandšŸƒer.ā€

ā€œI grew up on the western coast of Scotland, where I was surroundā™‹ed by Gaelic place names, so I was aware of it from a very early agešŸ’,ā€ he says.

As English became the pervasive language throughout Scotland, Gaelic began to die out. ā€œMy grandmother thought it was an injustice, and šŸ‘that someone in the family should learn it and bring it back,ā€ he says. ā€œOnce I got a taste for it, I got bitten by the bug. For the past 10 years, it has been an obsession.ā€

Irish-born Galfe is the one member of the castź§™ who knows the GaelšŸ„€ic language.Starz

The show is taking some risks with its use of the language, mainly by not suā™btitling it. However, Claire doesnā€™t speak Gaelic either, so thereā€™s ušŸ’Æsually someone standing next to her translating. Ironically, Irish-born Balfe is the one person in the cast who actually knows Gaelic.

The ancient language came easier for some actors than others. Gary Lewis (ā€œBilly Elliott,ā€ ā€œGangs of New Yorkā€), who plays clan leader Colum MacKenzie, hails from Glasgow, and gives several long speechšŸ‰es in the language. Another Scotsman, Graham McTavish (ā€œThe Hobbitā€) plays Columā€™s powerful brother, Dougal, and heā€™s ašŸ—¹lso frequently called on to speak in Gaelic.

ā€œI wish I spoke Gaelic,ā€ McTavish says. ā€œItā€™s a beautiful langušŸŒŸage, but itā€™s ašŸ’œ difficult one to learn.ā€

Thatā€™s where Ɠ Broin comesš’€° in, constantly coaxing sounds from the aį©šį©šį©šį©šį©šį©šā¤ā¤ā¤ā¤į©šā¤ā¤ā¤ā¤į©šā¤ā¤ā¤ā¤į©šš’€±į©šį©šį©šctors theyā€™ve never previously made. He hopes that exposing millions of people to the language will help save it.

ā€œIf you want to destroy a people, destroy their language. It containšŸ»s their entire history and their way of looking at the world,ā€ he says. ā€œIt will be fantastic to have a whole new generation of people interested in Scotland, our language and our culture.ā€